Автором сценария большого фильма чаще всего бывает целый коллектив, лидером которого является режиссер, он же - автор фильма. Работа над фильмом «Тайна Чингисхана» (в оригинале «По велению Чингисхана») началась со сценария Владимира Карпова - переводчика романа Николая Лугинова «По велению Чингисхана».

 

По велению Чингисхана
По велению Чингисхана

 

На протяжении четырех лет сценарий продвигался к своему последнему варианту усилиями сценарной группы: Валентины Чусовской и Гелы Красильниковой. Как истинный автор фильма Андрей Борисов привлекал к участию в обсуждении отдельных эпизодов и всей концепции всех членов съемочной бригады и всех желающих поделиться своими мыслями. Но окончательное слово всегда оставалось за ним и сцены, монологи и диалоги, представленные сценаристами часто приобретали новый смысл и новое звучание. Журнал предлагает последний вариант сценария, который наиболее соответствует фильму, за исключением отдельных фраз, выражений и слов, измененных  по требованию дубляжа.

 

Во время съемок актеры говорили на родном языке, сценарий создавался на русском и текст предполагалось пустить бегущей строкой или закадровым голосом, но по техническим причинам это оказалось невозможным, и мы имеем некоторые изменения в тексте. Впрочем, фильмы обычно смотрят, а не читают.

 

Скачать файл "«Тайна Чингисхана»"«Тайна Чингисхана»
Cценарий Владимира Карпова
(doc, 242Кб)


http://ilin.sakhaopenworld.org/chinghiskhan.htm.