Фото из личного дела лейтенанта Ю. М. Анко, заверенное начальником штаба 666-УАП. 1952 г. |
|
Записано лично
Первое, что обращает на себя внимание - дата рождения Анко. В одной автобиографии Юрием Михайловичем лично указано, что он появился на свет 23 мая 1930 года, тогда как в другой записан 1931 год. Тем не менее, во всех официальных документах отмечен именно 1930 год, возможно, что 1931 год - ошибка, сделанная поэтом. И такие неточности он допускает как минимум ещё трижды: в датах рождения сына, жены, получения среднего образования.
Согласно архивным данным, Юрий Анко родился 23 мая 1930 года в Чаплино в семье охотника. Начальное образование он получил в Нутепельменской школе. В 1939 году семья переехала в Анадырь. Отец устроился на работу на рыббазу № 2. В автобиографии Юрий Анко указал, что его отец до революции занимался охотой, после революции работал шофёром в экспедиции посёлка Олово. Умер в 1945 году. Мать - Пельмина Екатерина Владимировна 1910 года рождения. Место её рождения - Чаплино, по национальности - эскимоска, работала в Провиденском райпромкомбинате.
Юрий Михайлович также пишет, что он окончил анадырскую школу № 1, в 1945 году был принят в комсомол, в 1953 году исключён. Работал на рыбозаводе сначала учеником слесаря, затем учеником токаря. Получил специальность токаря и трудился по специальности.
«Параллельно с работой учился самостоятельно. В 1948 году, заочно окончив II курса Анадырского педучилища, был направлен в институт. Выдержав вступительные экзамены, я поступил на III подготовительный курс (пединститута)», - пишет дальше Юрий Анко.
Итак, Юрий выехал на учёбу в Ленинград. Из документов следует, что в 1949-1950 годах он учился на подготовительном курсе отделения народов Крайнего Севера в Ленинградском педагогическом институте имени Герцена. С 20 сентября 1950 года по 26 августа 1952 года был курсантом в Балашовском военном авиационном училище лётчиков-бомбардировщиков Дальней Авиации.
«Хорошо и грамотно летает»
В характеристике, данной Юрию Анко в училище 15 августа 1952 года, отмечено: «Личное оружие знает отлично и хорошо из него стреляет, военную и государственную тайну хранить умеет. Материальную часть самолёта Ли-2 знает хорошо и грамотно эксплуатирует, летает на самолётах Як-18 и Ли-2. В полётах спокоен, усталости не наблюдается. В усложнённой обстановке решение принимает правильно и быстро. Вывозную программу усваивал медленно, не закреплял прочно. Перерыв на технику пилотирования не влияет. Государственные экзамены по технике пилотирования на самолётах Ли-2 и по теоретическим дисциплинам сдал с оценкой «отлично». Морально устойчив. Идеологически выдержан. Делу партии Ленина-Сталина и Социалистической родине предан. Достоин выпуска из училища лётчиков-бомбардировщиков ДА с присвоением первичного воинского звания лейтенант».
С 26 августа 1952 года по 28 июня 1953 года Юрий Михайлович проходил стажировку в Северном территориальном управлении ГВФ 67 АО (спецгруппа) и летал вторым пилотом по маршрутам Ленинград-Москва, Ленинград-Одесса, Ленинград-Челябинск, Ленинград-Свердловск, Ленинград-Ташкент, Ленинград-Минеральные Воды.
Суд чести
За год стажировки Анко тоже получает положительную характеристику, лишь с одним замечанием, сыгравшим в дальнейшем роковую роль: «Техника пилотирования хорошая. Лётное дело любит, летает с желанием. Радионавигационные средства знает и в полёте применяет грамотно. Над повышением своих специальных знаний работает недостаточно. Имел случай нарушения дисциплины, связанный с выпивкой спиртных напитков. Вывод: по своим деловым качествам может быть направлен на курсы командиров кораблей самолётов Ли-2. Обратить внимание тов. Анко Ю. М. на необходимость повышения требовательности к себе».
Известно, что с июня 1953 года Анко был слушателем курсов командиров кораблей Ли-2 Рязанской авиашколы, а потом военной, которая находилась в Ряжске. Учёба на курсах стала для Юрия «дорогой назад». Военный лётчик опоздал на занятия на два дня, что повлекло первое дисциплинарное наказание. Дальше - хуже: злоупотребление спиртными напитками, за что он получил пять суток ареста…
И вот в декабре 1953 года состоялся суд чести младшего офицерского состава, посчитавший, что Анко подлежит преданию Военному трибуналу. Но, как говорится в этом решении, «учитывая данное им обещание исправиться, суд чести ограничивается возбуждением ходатайства перед командованием об отсрочке присвоения очередного воинского звание на 1 год».
В январе 1954 года снова был суд чести и 8 февраля 1954 года Анко был уволен из рядов Советской Армии. Позднее, в 1959 году, это взыскание было снято.
Из списка авиаотряда исключён
Личное дело лейтенанта Анко Юрия Михайловича. 1952-1960 гг. Фото: Из Фонда МЦ «Наследие Чукотки». |
|
С 1954 по 1955 год Юрий Михайлович работает в Провидении помощником капитана зверобойного судна. С 1955 по 1958 год учится в Анадырском педучилище. Оканчивает его и получает специальность учителя начальной школы (средне-специальное образование). Работает учителем в селе Снежном. 9 июля 1958 года возвращается к лётному делу и в октябре начинает службу в 150 авиаотряде Магаданской отдельной авиагруппы ГВФ. С 12 октября по 25 декабря 1958 года проходит краткосрочные курсы при учебно-тренировочном отряде по переучиванию на самолёте Ан-2 пилота IV класса, которые успешно оканчивает.
В 1958-1960 годах Юрий Михайлович Анко работает в Анадырском авиаотряде. И вот очередной срыв. 16 апреля 1959 года ему объявлен строгий выговор за прогулы, связанные с употреблением спиртных напитков в течение трёх дней.
Самая отрицательная характеристика получена им 20 января 1960 года: «Зарекомендовал себя с отрицательной стороны. Как второй пилот Ан-2 с обязанностями справляется. Лётную работу не любит. Были случаи невыхода на работу из-за употребления спиртных напитков, за что имеет ряд взысканий. Теоретическая подготовка слабая. Лётная практика хорошая. В общественно-политической жизни подразделения участие принимает. В дальних полётах усталости в воздухе не наблюдалось. По характеру вспыльчив. Критику воспринимает болезненно и не всегда устраняет свои недостатки. Физически развит хорошо. В быту опрятный, но как недостаток - употребление спиртных напитков на работе и в нерабочее время. Выводы. Занимаемой должности второго пилота не соответствует. Целесообразно использовать на наземной работе, не связанной с лётным делом. И.о. командира 2 АЭ 150 Авиаотряда МОАГ ГВФ Вакуленко».
Аттестация была утверждена, и Юрий Анко звания пилота был лишён. Самому лётчику дали ознакомиться с этим решением 12 апреля 1960 года. Крупными, чёткими буквами написана его фамилия. Личное дело Юрия Анко закрыто. А уже 19 мая 1960 года он был исключён из списка авиаотряда в связи со смертью - поэт свёл счёты с жизнью.
Все эти события происходили по историческим меркам не очень давно. Люди, хорошо знавшие Юрия Анко, помнят и сердечно относятся к нему, добавляя новые детали в его биографию. Говорят, что родился он не в Чаплино, а в Нутепельмене, но действительно очень любил старинный посёлок Чаплино, поэтому и считал его своей родиной. О жене Прасковье Филипповне также рассказывают, что жила она здесь, на Чукотке, потом уехала…
В этом материале мы представили лишь некоторые данные об этом человеке из архивных документов, которые были переданы в музей. О новых фактах из жизни первого эскимосского поэта мы надеемся рассказать в последующих публикациях. Может быть, к некоторым вновь вскрывшимся деталям возникнут вопросы, ответы на которые позволят создать более полное представление о его трагической судьбе. Музей продолжит поиск других документов о жизни Анко, и мы рассчитываем на интересные находки.
Екатерина Отке,
старший научный сотрудник Музейного Центра «Наследие Чукотки».
«Крайний Север», 15.5.20
* * *
Справка «КС»
Те, кто читал стихи Юрия Анко, переведённые с эскимосского языка на русский и чукотский, отмечают его талант, особенно интересны стихи для детей. Первые его литературные работы появились в рукописном студенческом журнале «Юность», а первая книга «Малыши» (перевод с эскимосского - В. В. Португалов) вышла в 1959 году. Уже после гибели Анко в Магадане на русском и эскимосском языках были изданы произведения «Эскимосские этюды», «Всегда в полёте», «Яӄу», «Наг*уйя» (Чайка).
Юность
Люди рассвета,
Мы помним,
Юные,
Мы не забыли
Наши истоки и корни
Наши легенды и были.
Жизнь на планете
Непросто
Сделать счастливей и краше,
Нам завещали упорство
Мудрые прадеды наши.
Мы не боимся работы,
Сложим о будущем песни,
В небо стремя самолёты
И побеждая болезни.
Юные люди рассвета,
Небо по-прежнему в тучах.
Мы - боевая разведка
Всех поколений грядущих.
Пламя великой Победы
В наших сердцах не остынет -
Так завещали нам деды,
Так повелели отцы нам.
* * *
Люди холода
Я- эскимосский зверобой,
Ты, Чукча,- человек оленный,-
Мы люди холода с тобой,
Испытанные дружбой верной.
Нам злые пурги не страшны,
Полярный холод не проклятье,-
Мы сыновья большой страны,
Мы всех её народов - братья.
Здесь, у костра, сторонних нет,
Мы все поддерживаем пламя.
Один закат, один рассвет
И алый стяг - один - над нами.
* * *
Лисичка (Басня)
Подружился Волк с Лисой,
Был пленён её красой.
Стал охотиться теперь
За двоих неумный зверь.
А Лисица без умолку
Всё болтает, всё резвится.
Надоело это Волку,
Вскоре выгнал он Лисицу.
Слух пронёсся по соседям,
Что Лиса уже с Медведем,
Что она довольно долго
С ним жила (тайком от Волка!).
Но заснул Медведь в берлоге,
А Лисичка в ней сидела,
До тех пор, пока в итоге,
Все припасы не поела.
И опять, опять по тундре,
Не стыдясь и не робея,
Рыщет рыжая плутовка,
Ищет мужа поглупее.
Нет ни совести, ни страха.
Вновь такое натворила:
Охмурила Росомаху,
Зубы ей заговорила!
Росомаху взять непросто -
В тундре нет хитрее зверя:
Раскусила вертихвостку,
Показала ей на двери!
И теперь Лисице туго,
Хоть зверей вокруг немало,
Не найти ей в тундре друга,
Не прожить за счёт обмана.
Красота её исчезла -
Ведь она не терпит фальши.
Шкура рыжая облезла -
Как же быть? Что делать дальше?
И теперь она в селенья
Пробирается со страхом,
Чтобы портить настроенье
Добрым людям и собакам.
Но собака не залает
И охотник глянет хмуро.
Никого не привлекает
Та потрёпанная шкура.
Люди рассвета,
Мы помним,
Юные,
Мы не забыли
Наши истоки и корни
Наши легенды и были.
Жизнь на планете
Непросто
Сделать счастливей и краше,
Нам завещали упорство
Мудрые прадеды наши.
Мы не боимся работы,
Сложим о будущем песни,
В небо стремя самолёты
И побеждая болезни.
Юные люди рассвета,
Небо по-прежнему в тучах.
Мы - боевая разведка
Всех поколений грядущих.
Пламя великой Победы
В наших сердцах не остынет -
Так завещали нам деды,
Так повелели отцы нам.
* * *
Люди холода
Я- эскимосский зверобой,
Ты, Чукча,- человек оленный,-
Мы люди холода с тобой,
Испытанные дружбой верной.
Нам злые пурги не страшны,
Полярный холод не проклятье,-
Мы сыновья большой страны,
Мы всех её народов - братья.
Здесь, у костра, сторонних нет,
Мы все поддерживаем пламя.
Один закат, один рассвет
И алый стяг - один - над нами.
* * *
Лисичка (Басня)
Подружился Волк с Лисой,
Был пленён её красой.
Стал охотиться теперь
За двоих неумный зверь.
А Лисица без умолку
Всё болтает, всё резвится.
Надоело это Волку,
Вскоре выгнал он Лисицу.
Слух пронёсся по соседям,
Что Лиса уже с Медведем,
Что она довольно долго
С ним жила (тайком от Волка!).
Но заснул Медведь в берлоге,
А Лисичка в ней сидела,
До тех пор, пока в итоге,
Все припасы не поела.
И опять, опять по тундре,
Не стыдясь и не робея,
Рыщет рыжая плутовка,
Ищет мужа поглупее.
Нет ни совести, ни страха.
Вновь такое натворила:
Охмурила Росомаху,
Зубы ей заговорила!
Росомаху взять непросто -
В тундре нет хитрее зверя:
Раскусила вертихвостку,
Показала ей на двери!
И теперь Лисице туго,
Хоть зверей вокруг немало,
Не найти ей в тундре друга,
Не прожить за счёт обмана.
Красота её исчезла -
Ведь она не терпит фальши.
Шкура рыжая облезла -
Как же быть? Что делать дальше?
И теперь она в селенья
Пробирается со страхом,
Чтобы портить настроенье
Добрым людям и собакам.
Но собака не залает
И охотник глянет хмуро.
Никого не привлекает
Та потрёпанная шкура.